AZ ÉLET

 

Az élet, mind egy szánta filesz:

lasszaskánd

száncsít, de szalad lürűre

szaparánd.

 

Pujnak haját veszem észre

feketül, -

ez-is furcsa! mert az enim

feérül!

 

Minden ki fonájand menend

életbe,

meddig be teszik az enbert

zélibe!

 

Még a nop is nogyon kurkált

haszúbbul

eccer-eccer, de az élet

kurtubbul.

 

Bezzeg furcsánok én látom

hogy élny!

Sokcor míg az árnikátul

kell félny!

 

Élet bengeredik mindig

minden nap!

Az is lehet, mászidére

füldbe kap.

 

(Magyar Tudományos Akadémia Kézirattára - MTA Ms 10.530/49)

 

Szójegyzék:

árnikátul = árnyékától

bengeredik = hengeredik, görög, forog

filesz = füles (nyúl)

füld = föld

lürűre = lejtőre

haszúbbul = hosszabbodik

kurkál = összekuszál (rom. încurcă)

kurtubbul = kurtább (lesz), rövidül

mászidére = jövő évben, “másidőre”

szaparánd = szaporán

puj(nak) = kölyök(nek), gyermek(ek); rom. pui = csirke

száncsít = sántít

szánta = sánta