GERGELY BOSU

 

Kilencvenhat esztendűe

vaan fejibe bosunak,

minden innapnál itt nálunk

büszkeségira falunak;

mert szépen szültül az öreg,

mind senki a faluba,

mindig kívánják a lyányok,

legínek a fonúba.

 

Rádiatül is felkerestik,

elment híre országba,

felvettík az ínekeit

magnetofon-szalagra.

Mikar meghallotta bosu

technikai csudáit,

azt mondta, a goz-emberek

ellopták a nótáit.

 

Gergely basu feér hajval,

kék szemmel, mind az ég fend,

minden öste ínekelget

szültűivel tültísend.

Nála nyári szép östekben

fiatalak mulatnak,

eccer-eccer víny emberek

csisztalnak és táncolnak.

 

Szültűe is száz esztendűs,

nem hiába ment el a hír,

bosu csuda kezeiben

eccer nevet, máskar sír.

Mikor kedve vaan neki,

a nótája szíp és víg,

nem eccer ámít el vele,

és tart nála regvelig.

 

(Országos Széchenyi Könyvtár Kézirattára - OSzK Fond 402/271)

 

Szójegyzék:

bosu, basu = bacsó, bácsi (öreg ember)

csisztelnak = tisztelnek: italt kínálgatnak (rom. cinstesc)

innap = ünnep

rádiatül = rádiótól

szültű = “süvöltö”, furulya

szültül = furulyál

tültisz = “töltés”, tornác, padka